昏昏沉沉中, 方少谦觉眼忽然凉。
【收藏法虎中文,防止丢失阅读度】
意识的,睁开了眼, 看见眼的小个子姑, 正蹲在面摆自己的手镯。
发个逆璇, 翘起的样子有点可。
“杨夕?”方少谦沙哑地声。
小个子姑抬头看了自己眼, 神平静地太像活, 但那分明是杨夕的脸。
“是杨夕。”
方少谦愣了半晌, 虽然自己最近被这地狱得有点,但是
幻觉?
所以实验失败了, 的推测正确,吃恢复药剂其实还是了?
但临的幻觉, 怎么会是杨夕呢?
有那么喜欢了?
是对杨夕有那么点意思,以为,那更像是种共同经历的惺惺相惜,而杨夕恰好是个姑。
所以其实还是个自己都没发现的种?
释少阳直说是个渣,说多了都信了。
骗!
方少渐渐恢复清醒的脑子, 由对面这个影子郑重起。
“”
结果刚张, 就被塞了颗药到里。
让被只“钢铁巨爪”扣住巴, 在喉结撸,强行咽了去。
方少谦:“!!!”
药,熟悉的温暖立刻充盈了肢。
清新的草木气充盈了鼻尖。
知这是什么药了,九转还丹, 仙灵宫品。
方少谦斜眼睛看了眼自己的储手镯, 果然已经在了
对面那个“杨夕的幻象”手指拎着自己的镯子, 面无表地问:“想活,还是想?”方少谦垂眼睛,看了眼自己已经开始缓慢生的,苦笑声:“都把药给塞去了,想也成了吧?”到这个程度,方少谦也明了。
对面的杨夕并是什么临的幻象,而是活。
只是这杨夕看起有点怪怪的
怪怪的杨夕面无表地对方少谦:
“想,留。想活,告诉离开的方法。”方少谦是愣了半晌,才反应杨夕说的是什么意思。
是说现在的活,说的是真正的活!
在牛坑地狱,还是活着去!
敢置信的喜淹没了方少谦,差点当场跳起。
必的时候虽然仍有无的勇气,但若是真的能活去,谁又会选择呢?
“活!想活!”
可惜方少谦忘了自己现在是没有半的,手臂把自己撑起之,迅速地又躺倒在原地。
怪怪的杨夕就那么面无表地,眼睁睁看着摔了个啃地。
连个嘲笑也欠奉。
“哦。”就回答了这么个字。
然就走,蹲在方少谦的,认真地盯着。
方少谦远比着急,由地问。
“在嘛?的里藏着活去的办法吗?”杨夕摇摇头,“是,吃去的还丹漏了。在想办法。”方少谦呆,这才正视了自己只有半截子的事实。
只见怪怪的杨夕只手,在方少谦的腔搅了搅,抓半颗子——是的,半颗,另外半颗已经消化掉了——把那子又回方少谦的胃袋里,然攥住半截肠子的,手血腥的抬起头。
“的定和悟都非常好,生机又十分旺盛,阳气充足。正常况,也应该是能去的那群。去的,只是牛坑地狱而已。”杨夕果然还是那么牲!
方少谦目瞪呆地看着杨夕攥着自己的肠子,非常娴熟的样子好像攥着条链子。
,才是!
“正常况,有多少能去?”
“到十分之。”怪怪的杨夕回答,并且松开手,退开了步。说话的这会功夫,方少谦的腔已经渐渐地生并且开始闭了,杨夕的手松开的非常及时,幸运地没有在方少的子里。
——只是那作奇怪地好像在给什么扑的东西让路。
方少谦意识地往边看了看,强好像有什么东西围着自己的诡异直觉。
杨夕:“别!”
方少谦顿时敢了。
虽然并明为什么能,但就冲着杨夕突然现在牛坑地狱,却没有引百刑罚,方少谦愿意赌次杨夕真的有办法让活去。
“怎么?”
杨夕抬起眼睛看了看,又向左侧偏了偏头,似乎在和什么东西流。
方少谦谨慎地看向左右四周,依然半个影子也没有。
杨夕似乎跟那潜伏在暗的知名的东西通完了,忽然步,开:“想活着炼狱图很简单,只作弊被地府规则罚牛坑地狱,就能靠自己离开。甚至只被罚去,可以帮选择,想去的那层地狱,当然,只能向。”方少谦愣,杨夕这话的气真是得得了。
但是
方少谦苦笑声:
1.大唐:神級城主 (古代中短篇)
[6844人在讀]2.吊弓鬼的食用指南 (現代中長篇)
[2786人在讀]3.龍淵兵王 (現代中短篇)
[6482人在讀]4.我有一艘船 (現代短篇)
[8009人在讀]5.FOG[電競] (現代中短篇)
[7145人在讀]6.征戰逐美錄 (現代中短篇)
[5773人在讀]7.賢妻侣公萄記 (現代中短篇)
[8092人在讀]8.重生1983 (現代長篇)
[2597人在讀]9.蛟龍(九龍璧之一) (古代短篇)
[6906人在讀]10.萄淬偶像Forty Eight (短篇)
[2759人在讀]11.無聲的墮落 (短篇)
[3115人在讀]12.火影:開局簽到震震果實 (現代中短篇)
[5381人在讀]13.寧川姜女 (長篇)
[4536人在讀]14.我的末世領地 (現代長篇)
[7651人在讀]15.贅婿歸來燃文,贅婿歸來燃文 (短篇)
[4073人在讀]16.燕清羽絕世武陨(古代長篇)
[7476人在讀]17.坯坯有毒:王爺,您失寵了 (古代長篇)
[3069人在讀]18.逆流人生軌跡 (現代短篇)
[5898人在讀]19.男主們還有五秒到達修羅場 (短篇)
[5231人在讀]20.逆流純金年代 (現代長篇)
[8725人在讀]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 516 篇